Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GNSS
Retombée à l`échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition planétaire de l'ozone
Système de navigation à l'échelle mondiale
Système de positionnement par satellites
Titre à l'avancement dans l'échelle de traitement

Übersetzung für "Retombée à l`échelle mondiale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
retombée à l`échelle mondiale

weltweiter radioaktiver Abfall




système de positionnement par satellites | système de navigation à l'échelle mondiale [ GNSS ]

Globales Navigations-Satelliten-System | Global Navigation Satellite System | globales Navigationssatellitensystem [ GNSS ]


répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

weltweite Ozonverteilung


cycle d'essai harmonisé à l'échelle mondiale pour les véhicules légers

WLTC | WLTC-Zyklus


une politique globale de coopération au développement à l'échelle mondiale

eine umfassende, weltweite Politik der Entwicklungshilfe


titre à l'avancement dans l'échelle de traitement

Anrecht auf Aufsteigen in der Gehaltstabelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
GSK acquerra l'activité de production de vaccins humains à l'échelle mondiale de Novartis, à l'exception de l'activité de production de vaccins humains contre la grippe; et GSK et Novartis transféreront leur activité de production de produits de santé grand public à l'échelle mondiale à une nouvelle entité, qui sera contrôlée par GSK.

GSK wird das weltweite Humanimpfstoffgeschäft von Novartis mit Ausnahme des Grippeimpfstoffgeschäfts übernehmen und GSK und Novartis werden ihr weltweites Gesundheitsproduktegeschäft in einem neuen Unternehmen zusammenführen, das von GSK kontrolliert werden soll.


M. László Andor, commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, et M. Guy Ryder, directeur général de l’OIT, ont convenu de renforcer la coopération dans le domaine de la santé et de la sécurité au travail afin de favoriser les synergies et de promouvoir la cohérence dans la manière dont les défis en matière de santé et de sécurité au travail sont pris en compte à l’échelle mondiale, en vue de mieux traiter ce problème crucial à l’échelle mondiale.

László Andor, für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiger EU-Kommissar, und Guy Ryder, ILO-Generaldirektor, haben sich auf eine verstärkte Zusammenarbeit bei Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz geeinigt, um mehr Synergie und Kohärenz beim globalen Umgang mit diesem Thema zu schaffen und um diese zentrale Herausforderung weltweit besser zu bewältigen.


De par leur structure concurrentielle de financement à l'échelle européenne, les actions Marie Skłodowska-Curie encourageront, dans le respect du principe de subsidiarité, les types de formation inédits, créatifs et novateurs, tels que les diplômes de doctorat communs ou multiples et les doctorats industriels, impliquant divers acteurs des secteurs de la recherche, de l'innovation et de l'enseignement, qui devront entrer en concurrence à l'échelle mondiale pour acquérir une réputation d'excellence.

Mit ihrer europaweiten, auf Wettbewerb basierenden Förderstruktur werden die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen unter Achtung des Subsidiaritätsprinzips Anregungen für neue, kreative und innovative Ausbildungswege – wie beispielsweise kombinierte oder mehrfache Doktorate und Doktorate in der Industrie – geben, in die Akteure des Forschungs-, Innovations- und Bildungsbereichs einbezogen sind, die weltweit im Wettbewerb um eine Reputation der Exzellenz stehen.


Les nouvelles dispositions auront des retombées positives non seulement sur la santé et sur l’environnement, mais aussi sur le secteur automobile, puisqu’elles introduisent des procédures et normes d’essai harmonisées à l’échelle mondiale qui devraient permettre de doper les exportations du secteur automobile européen.

Diese neue Rechtsvorschrift kommt nicht nur der Gesundheit und der Umwelt zugute, sondern wirkt sich auch positiv auf die Automobilindustrie aus: mit ihr werden weltweit harmonisierte Prüfverfahren und Normen eingeführt, die dazu beitragen sollen, die Ausfuhren der europäischen Automobilbranche anzukurbeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONSIDÉRANT le plan d’action du sommet mondial de l’alimentation adopté à Rome en 1996, ainsi que les cinq principes de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable énoncés dans la déclaration du sommet mondial sur la sécurité alimentaire de 2009, et en particulier l’engagement de parvenir à la sécurité alimentaire à l’échelle mondiale et l’effort continu pour réduire la pauvreté et éradiquer la faim, qui a été réaffirmé par l’Assemblée générale des Nations unies dans sa déclaration du millénaire;

ANGESICHTS des 1996 in Rom verabschiedeten Aktionsplans des Welternährungsgipfels sowie der in der Erklärung des Weltgipfels 2009 zur Ernährungssicherheit genannten fünf Grundsätze von Rom für eine nachhaltige weltweite Ernährungssicherheit, insbesondere der Verpflichtung, die Ernährungssicherheit in allen Ländern zu verwirklichen, sowie angesichts des fortlaufenden Engagements für die Minderung der Armut und die Beseitigung des Hungers, das von der Generalversammlung der Vereinten Nationen in der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen bekräftigt wurde,


Pour faire face aux problèmes environnementaux qui se posent à l'échelle mondiale, pour que l'éco-innovation permette de réaliser des bénéfices environnementaux et économiques à grande échelle, pour permettre à l'Europe de saisir les occasions qui s'offrent à elle, toutes les activités ont été intensifiées et ont été menées à une autre échelle, en mettant davantage l'accent sur la demande.

Damit wir den globalen Herausforderungen im Umweltbereich begegnen und aus Öko-Innovationen umfassende ökologische und wirtschaftliche Gewinne ziehen können und Europa seine Chancen nutzt, müssen alle Aktivitäten intensiviert und in größerem Maßstab durchgeführt werden mit einem wesentlich stärkeren Schwerpunkt auf der Nachfrage.


L'UE devrait continuer à préserver son rôle moteur à l'échelle mondiale grâce à des politiques et des mesures tournées vers l'avenir; elle devrait user de son influence pour placer au premier rang des priorités et renforcer encore davantage une politique efficace de déploiement des sources d'énergie renouvelables au sein des instances internationales concernées telles que l'OCDE, l'AIE, la Banque mondiale et la Coalition de Johannesburg pour les énergies renouvelables (JREC) ; elle devrait tirer parti de l'utilisation accrue, à l'échelle mondiale, des sources d'énergie reno ...[+++]

Die EU sollte weiterhin ihre globale Führungsrolle bei fortschrittlicher Politik und zukunftsweisenden Maßnahmen verteidigen, ihren Einfluss nutzen, damit eine effiziente Politik der Entwicklung erneuerbarer Energien in den zuständigen internationalen Gremien wie beispielsweise OECD, IEA, Weltbank und "Johannesburg Renewable Energy Coalition – IREC" mit Vorrang behandelt und weiter gestärkt wird, und den weltweit zunehmenden Einsatz von erneuerbaren Energien dazu nutzen, einen substanziellen Beitrag zum Klimaschutz zu leisten.


Tout d’abord, l’Union royale souligne que le faible taux applicable à la tranche au-delà de 40 000 tonneaux a pour but de promouvoir le retour sous pavillon communautaire de navires dépassant ce tonnage, en rappelant que ces derniers représentent en nombre seulement 4,5 % de la flotte mondiale (1 257 unités sur un nombre total à l’échelle mondiale de 28 155 unités), mais en revanche 34,17 % du poids en lourd mondial (253 430 610 sur 741 600 000 tonnes de port en lourd).

Zunächst unterstreicht die Union royale, dass der für Schiffe über 40 000 Tonnen geltende niedrige Satz die Rückflaggung von Schiffen, die diese Tonnage überschreiten, unter eine Gemeinschaftsflagge fördern soll, und weist darauf hin, dass diese Schiffe zwar zahlenmäßig nur 4,5 % der Weltflotte ausmachen (1 257 von insgesamt 28 155 Schiffen weltweit), aber 34,17 % der Welttonnage entsprechen (253 430 610 von 741 600 000 Tonnen Tragfähigkeit).


Grâce à l'accord bilatéral de 1991 relatif à la coopération en matière de concurrence entre la Commission européenne et les États-Unis d'Amérique, la Commission européenne collabore avec la Commission fédérale du commerce, notamment en vue de trouver une solution commune, et donc efficace, aux problèmes décelés sur les marchés des fongicides pour céréales (cession à l'échelle mondiale des activités de Novartis liées à la strobilurine) et des herbicides pour maïs (cession à l'échelle mondiale des activités d'AstraZeneca liées à l'acétochlore).

Die Kommission hat im Rahmen des 1991 geschlossenen bilateralen Abkommens über die Zusammenarbeit der Europäischen Kommission und der Vereinigten Staaten von Amerika in Wettbewerbsfragen mit der Federal Trade Commission zusammengearbeitet, um eine gemeinsame und damit wirksame Lösung für die auf den Märkten für Getreide- und Maisherbizide ermittelten Probleme zu finden (Veräußerung des weltweiten Strobilurin-Geschäfts durch Novartis bzw. Veräußerung des weltweiten Acetochlor-Geschäfts durch AstraZeneca).


- le nom des principaux concurrents avec leurs parts de marché respectives, à l'échelle mondiale, à l'échelle de l'EEE ou à l'échelle nationale, selon le cas,

- Name der wichtigsten Konkurrenten mit Angabe ihrer jeweiligen Marktanteile auf weltweiter Ebene, im EWR oder auf nationaler Ebene,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Retombée à l`échelle mondiale ->

Date index: 2022-01-11
w